Lingua santa. Grammatica e sintassi di ebraico biblico (la)
Lingua santa. Grammatica e sintassi di ebraico biblico (la)
«L'opera è di grande aiuto sia per chi è alle prime armi con lo studio dell'ebraico, sia per i progrediti. Questi ultimi sanno, ad esempio, quanto lo studio della sintassi ebraica sia un campo di studio affascinante, arduo e ancora del tutto aperto, e troveranno nel presente libro un grande sostegno: specie per quanto concerne la parte riguardante la sintassi, non mi sembra esagerato affermare che l'opera non abbia pari in lingua italiana, giacché sintetizza mirabilmente i risultati e le posizioni di grandi esperti nel campo della sintassi ebraica».
L'opera intende «offrire un supporto pratico all'apprendimento dell'ebraico biblico e alla traduzione dei testi biblici».
(dalla Presentazione di Francesco Giosuè Voltaggio)
«Poter leggere la Parola nell'originale ebraico è un privilegio, che consente molte volte di cogliere meglio la benevolenza e la misericordia di Dio nei nostri confronti...».
«La maggiore difficoltà dell’ebraico sta nei verbi… In rapporto ai verbi, questo volume risponde alle seguenti domande:
1) Come memorizzare più facilmente le tante voci verbali?
2) Come trovare facilmente sul dizionario un verbo da tradurre?
3) Come comprendere di fronte a quale tema verbale ci si trova nel tradurre una data voce verbale?».
Nel testo inoltre si risponde alla domanda:
«Come impostare la traduzione di un brano?».
(dalla Prefazione dell’autrice)